Programas Rádio

Concertos Antena 2

Géneros

  • Música - Tons ao Vivo - SÓ ANTENA 2

Informação Adicional

Episódio n.º20210526

Episódio 20210526 de 0

Museu do Oriente, Lisboa
DIÁLOGO INTERCULTURAS NO MEDITERRÂNEO MEDIEVAL
Ocidente/Oriente - Legado sefardita: A los Baños dell Amor (cancionero musical del palacio, biblioteca del palacio real, Madrid circa 1470/1520); Si Verías A La Rana (canção tradicional sefardita, c. séc. XV, recolhida por Moshe Shaul, 1929-); Porque Llorax blanca niña, Morenica a mi me llaman (instrumental) e Morena Me Llaman (romances in cancioneiro sefardita espanhol, 1510)
A Oriente - Turquia: Makam Rast Murass'a Usul Duyek (instrumental, tradicional turca, manuscrito Dimitri Cantemir, 1673-1723) e Uskudar'a Gider ?ken (tradicional turca, melodia diáspora sefardita)
A Ocidente - Cantigas da virgem e da terra: Nembresette, Madre de Deus (cantiga de Santa Maria 421, Alfonso X); Flavit auster flatu (instrumental, Codex Huelgas); Par Deus, non e mui sen guisa (cantiga de Santa Maria 316, Alfonso X); Cantiga de Ceifa (instrumental, tema tradicional Penha Garcia, Portugal, recolha de Michel Giacometti em Penha Garcia Idanha-a-Nova, Castelo Branco, Portugal, 1970); Coro das Maçadeiras (canto de trabalho de Póvoa de Lanhoso, Portugal, cancioneiro minhoto de Gonçalo Sampaio 1943); Senhora do Almurtão (tema tradicional Beira-Baixa, Portugal, recolhido por Rodney Gallop, 1960); Cantiga de Santa Maria 105, 249, 77 e 119, Alfonso X, instrumental) e Rosa das Rosas (cantiga de Santa Maria 10, Alfonso X) * Ensemble MED: Mariana Fabião (canto). Sérgio Calisto (vla d'amore a chiavi, moraharpa). Laurent Sauron (perc histórica). Dir. Daniela Tomaz (fl, adufe)


'O projeto Diálogo Interculturas no Mediterraneo Medieval é promovido pel'O Corvo e a Raposa, com apoio da República Portuguesa / Direção Geral das Artes'

Ficha Técnica

Título Original
Concertos Antena 2
Produção
Anabela Luís