Letra Original:
Geflüster der Nacht (Theodor Storm)
Es ist ein Flüstern in der Nacht,
Es hat mich ganz um den Schlaf gebracht;
Ich fühl´s, es will sich was verkünden
Und kann den Weg nicht zu mir finden .
Sind´s liebesworte, vertraut dem Wind,
Die unterwegs verwehet sind?
Oder ist´s Unheil aus Künftigen Tagen,
Das emsig drängt sich anzusagen?
Tradução para Português:
Murmúrio da noite (Theodor Storm)
Há um murmúrio na noite
Que me faz perder o sono;
Eu sinto que ele tem alguma coisa a anunciar
E o caminho para mim não pode encontrar.
São palavras de amor, confiadas ao vento,
Que no caminho se dispersaram?
Ou é uma desgraça de futuros dias
Que diligentemente se apressa a anunciar-se?