Letra Original:
O Blätter, dürre Blätter (Ludwig Pfau)
O Blätter, dürre Blätter!
Wie trauert ihr so sehr!
Als ihr noch gabet grünen Schein,
Da war mein lieber Schatz noch mein –
Den hab´ich nimmermehr.
O Blätter, dürre Blätter!
Ihr habt ihn oft gesehn,
Wann er mir Treu versprochen hat –
Ach! Kann die Liebe wie ein Blatt
In einem Jahr vergehn?
O Blätter, dürre Blätter!
Es war ein falscher Knab´;
Euch klag´ich es, ihr schweiget still,
Weil ich sonst niemand sagen will,
Wie lieb ich ihn noch hab´!
Tradução para Português:
Ó folhas, secas folhas (Ludwig Pfau)
Ó folhas, secas folhas!
Como estais tão tristes!
Quando éreis ainda verdes,
O meu querido tesouro era ainda meu -
Ele que eu já não terei mais.
Ó folhas, secas folhas!
Vós viste-lo muitas vezes,
Quando ele me prometeu fidelidade -
Ah! Pode o amor como uma folha
Morrer num ano?
Ó folhas, secas folhas!
Ele era um mau rapaz;
A vós eu confio a minha pena, vós guardareis silêncio,
Porque a ninguém mais eu quero dizer
Quanto eu ainda o amo!