Por Outro Lado
Patrick Quillier
Esteve em Portugal, durante esta semana, para apresentar a edição Pleiade dedicada a Fernando Pessoa que a Gallimard lançou em França no final do ano passado.
Como afirma, finalmente Fernando Pessoa está "em casa", isto é, entre os maiores nomes da literatura mundial cujas obras têm sido sistematicamente publicadas nesta colecção prestigiada.
Pessoa é o primeiro
autor português da Pleiade, e a edição foi coordenada por Patrick Quillier, 49 anos, professor de Literatura Comparada na Faculdade de Letras de Nice.
Tradutor, sobretudo de poesia, de línguas tão diferentes como o húngaro, o grego moderno e o inglês, foi no entanto a língua portuguesa a que mais o apaixonou desde que chegou a Portugal, onde viveu entre 1982 e 1988, como professor no Liceu Charles Lepierre.
A tradução de Fernando Pessoa, que inclui vários poemas ainda inéditos em português, foi feita em colaboração com a professora Maria Antónia Câmara Manuel, mas foi Patrick quem preparou as minuciosas notas que compôem uma grande parte do volume, prefaciado por Robert Bréchon.
Quillier é igualmente um homem da Música, cujo conhecimento relaciona com a facilidade de aprendizagem de línguas e de tradução de poesia, e foi jogador de râguebi até aos 40 anos.
Ficha Técnica
- Título Original
- Por Outro Lado
- Intérpretes
- entrevistas de Ana Sousa Dias
- Produção
- Alice Milheiro
- Ano
- 2001
- Duração
- 50 m minutos
- Série
- IV