Prémio União Latina de tradução científica e técnica para Paulo Ivo Teixeira

por Agência LUSA

O Prémio Tradução Científica e Técnica União Latina/Fundação da Ciência e Tecnologia (FCT) 2004 foi atribuído a Paulo Ivo Teixeira pela tradução de "Mais rápido do que a luz", do cientista João Magueijo.

Fonte da Gradiva, editora da obra em Portugal, traduzida do inglês, revelou hoje à Agência Lusa que o prémio será entregue sexta- feira, no Instituto Franco Português, em Lisboa.

O Prémio União Latina/FCT foi criado para promover a língua portuguesa como veículo de comunicação científica e técnica.

Paulo Ivo Teixeira já tinha sido distinguido em 2003 com uma menção honrosa do mesmo prémio pela tradução da obra "O Universo numa casaca de noz", de Stephen Hawking, obra também publicada em Portugal pela Gradiva.

Em "Mais rápido do que luz", o físico teórico João Magueijo, doutorado pela Universidade de Cambridge, defende que a velocidade da luz terá sido maior no universo primordial, uma teoria que provocou muita celeuma nos meios académicos.

No livro, o cientista português apresenta a tese da velocidade da luz variável (VSV) para resolver alguns dos problemas mais difíceis da cosmologia, mas contraria as ideias de Albert Einstein segundo as quais a velocidade da luz terá sido sempre constante ao longo da história do universo.

A teoria de Einstein sobre a velocidade da luz - contestada no livro - é um dos pilares da física moderna, e foi considerada uma das grandes conquistas verdades da ciência.

João Magueijo é docente de Física Teórica no Imperial College de Londres, onde foi durante três anos investigador da Royal Society.

pub