O tradutor Frederico Lourenço é a personalidade distinguida com o Prémio Pessoa de 2016, anunciou esta sexta-feira o presidente do júri, Pinto Balsemão.
Será a versão mais completa da Bíblia editada em português, incluindo os 27 livros do Novo Testamento e os 53 livros do Antigo Testamento.
Frederico Lourenço nasceu em Lisboa em 1963 e obteve o doutoramento em Línguas e Literaturas Clássicas na Universidade de Lisboa, onde lecionou entre 1988 e 2009, antes de assumir o lugar de professor associado da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra.
O seu percurso profissional e criativo é caracterizado por uma variedade de interesses. Para além da centralidade dos estudos clássicos, Frederico Lourenço acompanha ainda áreas como a música, o romance, a poesia, o teatro, o ensaio, os estudos bizantinos ou a germanística.
O tradutor confessou à RTP ter ficado surpreendido e muito honrado pela atribuição deste prémio.
Acerca da tradução da Bíblia, confessou que este “é um trabalho apaixonante” e que “confirma a grande maravilha do texto bíblico sobre todos os pontos de vista, tanto para pessoas crentes como não crentes”. Segundo o tradutor, este é um “texto cheio de respostas”, mas também de perguntas.
O editor Francisco José Viegas, da Quetzal, referiu-se a Frederico Lourenço como "absolutamente notável, um autor de primeira linha, e um grande tradutor". Acredita ainda que esta distinção irá chamar à atenção para as culturas clássicas, cujo estudo "temos desprezado", contou à agência Lusa.
O Prémio Pessoa, iniciativa do jornal Expresso e da Caixa Geral de Depósitos, é concedido anualmente e constitui a atribuição de um diploma e de 60 mil euros.