EM DIRETO
Guerra no Médio Oriente. Acompanhe aqui, ao minuto, a evolução do conflito

Escritor espanhol ganha prémio pela tradução de poeta moçambicano

Escritor espanhol ganha prémio pela tradução de poeta moçambicano

O escritor espanhol Luís Maria Marina recebeu hoje, em Barcelona, o Prémio Giovanni Ponteiro pela tradução da antologia poética "O país dos outros", do escritor moçambicano Rui Knopfli, publicada em 2015 pela Editora Regional da Extremadura espanhola.

Lusa /

Marina tem publicados livros de poesia, ensaios e um volume de diários, e traduzido obras de vários poetas de língua portuguesa.

O escritor moçambicano Rui Knopfli morreu em Lisboa, em 1997, tendo escrito e publicado oito livros, feito traduções e sido crítico literário.

O Prémio Giovanni Ponteiro é atribuído pelo Centro de Língua Portuguesa/ Instituto Camões, em Barcelona, e a Faculdade de Tradução e Interpretação da Universidade Autónoma da capital da Catalunha, desde 2000, para reconhecer as melhores traduções de língua portuguesa para catalão e castelhano.

O galardão foi instituído como uma homenagem a Giovanni Ponteiro, um tradutor nascido em 1932, em Glasgow, Escócia, Reino Unido, falecido em 1996.

O prémio é atribuído, nos anos ímpares, a uma tradução para o catalão de uma obra literária de qualquer género escrita originalmente em português, e, nos pares, a uma tradução para o castelhano.

Tópicos
PUB